第 64 卦 · ䷿
亨通顺利,小狐狸几乎渡过河,却打湿了尾巴,无所利益。
这一卦象显示,从混乱到有序的转变尚未完成。变化的准备已然就绪,因为上卦各爻与下卦各爻相互关联。然而,它们尚未各安其位。前一卦象可比作秋天,是夏转冬的过渡;而此卦则如同春天,将我们从冬日的沉寂引向丰饶的夏季。怀着这一充满希望的展望,《易经》至此完结。
亨,小狐汔济,濡其尾,无攸利。
亨通顺利,小狐狸几乎渡过河,却打湿了尾巴,无所利益。
未济,亨,柔得中也.小狐汔济,未出中也.濡其尾,无攸利,不续终也.虽不当位,刚柔应也。
未济卦亨通,柔爻得中。小狐狸几乎渡过河,但还没有脱离中险。打湿了尾巴,无所利益,因为不能持续至终。虽然不当位,但刚柔相应。
火在水上,未济.君子以慎辨物居方。
火性炎上而居上,水性润下而居下,两者作用相背,互不相干。若要成事,须先探究相关力量的本性,确定其恰当位置。若能将这些力量置于正确之处,则能收预期之效,事遂功成。然欲善用外力,首在自身立定正确立场,唯立足于此,方能举措得宜。
濡其尾,吝。
时局混乱之际,人常急于求成,想尽快做出一番事业。但若时机未到,这种急切只会招致失败与羞辱。此时不如暂且收敛,避开失败的难堪,方为明智之举。
小象
“濡其尾”,亦不知极也。
“浸湿尾巴”,表现了对宏大局势整体变迁的逻辑尚未完全觉醒。
曳其轮,贞吉。
此刻再次表明,行动之时尚未到来。然而所需的耐心,并非那种无所事事、不思明天的消极等待。若长久如此,终将一事无成。相反,个人必须培养自身的内在力量,以此作为前进的依托。他需要准备好渡河的舟楫,但眼下必须暂缓行动。最高境界的耐心,意味着为力量套上缰绳。因此他不可沉睡,不可忘却目标。若能保持坚定果决的意志,终将迎来圆满结局。
小象
九二“贞吉”,中以行正也。
九二爻大吉大利,是因为内心身居中正,行事顺应自然法理。
未济,征凶,利涉大川。
转变的时刻已经到来,但自身力量不足以完成转变。若强行推动,必致灾祸,因为崩溃将不可避免。该如何应对?必须开创新局面,借助贤能之士的力量,在众人同心协力下迈出关键一步——渡过险阻之河。如此,方能达成圆满。
小象
“未济征凶”,位不当也。
“还没准备好就强行出发”,是因为才华与伟大的位置完全不匹配。
贞吉,悔亡,震用伐鬼方,三年有赏于大国。
现在是奋斗的时刻。 转变必须完成。 我们要坚定决心,这能带来好运。 在这重大斗争时刻,所有可能产生的疑虑都必须消除。 这是一场激烈的战斗,旨在打破并驯服那堕落之力所在的“魔鬼之国”。 但斗争也有回报。 现在正是为未来奠定权力与掌控基础的时候。
小象
“贞吉悔亡”,志行也。
“吉祥且终结遗憾”,是因为宏远的平生志向在这一刻终于得到了施展机会。
贞吉,无悔,君子之光,有孚,吉。
胜利已然在握。坚守的力量未曾溃败。一切进展顺利,所有疑虑皆已扫除。成功证明了行动的正确。卓越人格的光芒再度闪耀,在信仰它、围绕它的人们中产生深远影响。新时代已经到来,随之而来的是吉祥如意。正如雨后阳光格外绚烂,亦如火灾过后焦土之上森林更显新绿,与旧时的苦难相比,新时代愈显辉煌壮丽。
小象
“君子之光”,其晖吉也。
“君子的人格光辉”,照耀之处即是自然吉祥大业达成的境地。
有孚于饮酒,无咎;濡其首,有孚失是。
在新时代来临之前,朋友们相聚在互信的氛围中, 等待的时光在欢宴中度过。 既然新时代已近在咫尺, 这无可厚非。 但在这过程中,必须谨守分寸。 如果因一时兴起而酩酊大醉, 就会因放纵失度而错失良机。 注:既济卦象征文化鼎盛之后逐渐走向停滞的过渡; 而未济卦则代表从混沌走向秩序的转变。 此卦列于《易经》之末, 揭示每个终点都孕育着新的开端。 这给予人们希望—— 《易经》是一部关乎未来的典籍。
小象
“饮酒濡其首”,亦不知节制也。
“饮酒过度埋头其中”,是因为在即将成功的巅峰时刻,丧失了对“节制”这一核心法则的敬畏。
第64卦 未济卦主要讲什么?
亨通顺利,小狐狸几乎渡过河,却打湿了尾巴,无所利益。
学习这卦时,建议先看哪些内容?
建议先读卦辞与大象,把握整体卦义,再按顺序细读六爻爻辞。时局混乱之际,人常急于求成,想尽快做出一番事业。但若时机未到,这种急切只会招致失败与羞辱。此时不如暂且收敛,避开失败的难堪,方为明智之举。 此刻再次表明,行动之时尚未到来。然而所需的耐心,并非那种无所事事、不思明天的消极等待。若长久如此,终将一事无成。相反,个人必须培养自身的内在力量,以此作为前进的依托。他需要准备好渡河的舟楫,但眼下必须暂缓行动。最高境界的...
这卦在现代问题中可以如何理解?
未济卦亨通,柔爻得中。小狐狸几乎渡过河,但还没有脱离中险。打湿了尾巴,无所利益,因为不能持续至终。虽然不当位,但刚柔相应。
原典依据:《周易》经文、彖传、象传、文言。
内容说明:结合公开译注与站内整理,仅供学习研究使用。
《周易》原典: 以卦辞、爻辞、彖传、象传、文言等传统文本为基础。
Wilhelm / Baynes 英译本: 用于英文学名、结构对照与跨语种页面统一。
James Legge 相关译注: 用于比对术语与传统注释脉络。
